Ùn vi scurdate si pò uttene Codici di focu gratuiti per scambià i Diamanti in questa sezione, chì stai aspittendu!
COME DIRE FREE FIRE IN SPAGNOLO
U nome di u ghjocu riceve spessu una pronuncia priva da i so utilizatori, depende di diversi fattori cum'è, a naziunalità di u ghjucatore, u livellu di cunniscenza di u ghjocu o l'inglese.
Dunque, secondu u cuntestu, u nome Free Fire deve esse prununziatu currettamente in inglese cum'è "fri fair".
Ricurdativi si pò truvà codici di focu gratuiti quì.
QUALI SONU I MODI INCORRECTI PER PRONUNCIARI FREE FIRE ?
Ùn deve mai pronunzia u nome cum'è "fre fire" - questu hè un sbagliu abbastanza cumunu trà l'utenti di prima volta chì anu ghjustu scaricatu u ghjocu, ùn anu micca avutu assai da fà, è, ovviamente, ùn sò micca datu assai inglese.
Un altru modu assai cumuna di pronuncing free fire hè 'Fri Faire', un nomu più vicinu à u veru, ma ancu sbagliatu, questu hè abbastanza cumuni in i paesi latinoamericani chì anu digià l'abitudine di chjamà cusì postu chì cunnosci u ghjocu.
È a terza manera di pronunzia u nome di u ghjocu hè qualcosa di peculiar è un pocu menu pupulare perchè chjamanu "fri fai" è hè un pocu stranu, postu chì questa forma hè guasi curretta, ma per qualchì mutivu l'utenti scurdanu l'ultima lettera R.
Ciò chì dà un sensu di inconformità in questu modu di chjamallu.
Trà l'altri manere sbagliate di chjamà sò, "fri fa", "fri faia" "fri fir".
In fondu, questi sò i falli in a pronuncia di u ghjocu di u focu liberu da i so utilizatori in u mondu.
CÓMO PRONUNZIARRE QUINTA BATTLEGROUNDS?
Questu hè u cumplementu di u nome principale di u ghjocu, hè una parolla assai più cumplessa è dunque a so pronunzia hè assai più difficiule, u modu currettu per fà si seria qualcosa cum'è 'Barolgraunds' mettendu accentu è pronuncia in inglese.
IN CHE LINGUA SI NOME : Free Fire ?
Perchè u ghjocu hè natu in un paese asiaticu, assai si dumandu perchè ùn hà micca un nome in Cinese Mandarinu o una lingua simile?
Ebbè, vi dicu chì, in Singapore, u paese induve Free Fire hè natu, una di e lingue ufficiali hè l'inglese.
À quale i creatori di u ghjocu avianu vistu l'occasione di mette un nome assai più glubale, postu chì a so missione era, senza dubbitu, chì era ricunnisciuta oltre i so fruntieri orientali.
Ebbè, in Cinese u nome Free fire parerebbe qualcosa cum'è 自由火.
Chì ci hè a traduzzione di FREE FIRE ?
A parolla FREE significa Free, Fire significa focu è cume un cumplementu à u so nome originale Battlegrounds traduce "campi di battaglia".
Dunque, se u ghjocu sia in Spagnolu u so nome seria 'Free fire in campi di battaglia' abbastanza impressiunanti sia in inglese sia in spagnolu.
PERCHE QUAL È QUALIFICATO?
Hè simplice, u so nome resume u significatu di u ghjocu.
Videmu u so sfondate, a parolla "focu" hè postu cum'è un sinonimu di sparà perchè sta parolla hè spessu cambiata à a frasa "focu apertu".
Per d 'altra banda, a parolla "liberu" vole fà sapè à l'utilizatori chì anu un campu aperto è ponu esse liberi di apre u focu nantu à l'avversu chì volenu è ponu spustà u pianu cum'è vulianu.
Basicamente hè un scambiu di danni cù altri ghjucatori.
Finalmente i "campi di battaglia", ancu s'ella hè un cumplementu pocu cunnisciutu, offre à i ghjucadori a cunniscenza di u tema di u ghjocu è u locu duverà u so sviluppu.
CHE COS'È FREE FIRE HIGHLIGHT?
Stu terminu si riferisce à un certu gruppu di ghjucatori di Free Fire chì anu un altu livellu di ghjocu, chì eliminanu i so rivali rapidamente è precisamente.
Questi tipi di ghjucatori generalmente compilanu video cù i so megliu atti in-game, chì includenu l'eliminazione di squadre solu, l'eliminazione di l'usu di un colpu in testa, frà altri fatti.
TRADUZIONE DI LITTIMU
A frasa free fire Highlight significa "free fire highlight" chì si riferisce à un modu di ghjocu precisu chì uccide i so rivali senza assai travagliu.
CÓMO PRONUNZIARRE
A manera curretta di pronunzia sta parolla hè "JaiLaig".
QUAL È U BATTU ROYALE
Questa hè una manera alternativa di chjamà u ghjocu battaglia royale significa "battaglia reale".
Parechje persone preferenu stu add-on più di Battlegrounds, forse per via di a pronunzia, di a so estensione o di u fattu chì era originale chjamatu in beta 1 è ne cunsideranu u so nome originale.
Battle royale hè un nomu attribuitu à u generu di u ghjocu.
Cume ti dicu?
A Royal Battle deve esse dettu "barolroyal".
PRONUNCIAZIONE DI DIFFERENTE PAROLE RELATATE À U GIOCU.
Ancu s'è u free fire offre a lingua spagnola nantu à a so piattaforma, a cumunità di ghjocu spessu usa assai termini in inglese, perchè ùn pare micca un principiante in u focu liberu, quì vi diceremu cumu si prununzia qualchi cuncetti impurtanti.
- U shooter hè un modu di classificazione di ghjocu, u so significatu hè "shooter", a so pronuncia hè "Shurer"
- Kalahari hè l'ultimu tavulinu di ghjocu inspiratu da un desertu in Sudafrica, a so pronunzia hè 'Kalajari
- Winterlands hè l'avvenimentu di l'inguernu di u ghjocu, a so traduzzione "invierno terreni" a so pronunzia "winterlans".
- Modu, significa "modu" hè pronunziatu "mod".
- Aghjurnamenti significa 'aghjurnamenti' a so pronunzia hè 'apdes'
- Launch traduce u "lanciamentu" hè chjamatu "lonch".
- Patch note 'patch note' duvete dì "patch nout"
- Clash Squat significa "squat crash" hè pronunzia "scontru à squat"
- L'aiutu cum'è l'oggetti cadunu sempre in u vostru avatar hè 'a consegna da u parachute' Pronuncia di 'eirdrap'
- a rivolta di a morte hè a ghjocata di a "crescita di a morte" u so modu di dì "ded apraising"
- Pronuncia di ghjocu 'cumu ghjucà' Pronuncia di 'geim pley'
- Tenda duve entre in emozione per cumprà ogni tipu d'uggetti significa 'magazzinu' si dice "estor"
- Anniversariu traduce 'Anniversariu' hè pronunziatu 'eniversità'
Ci hè una serie di frasi è parolle ligate à u ghjocu, speru chì questa informazione vi sia utile.
Sì vi era unu di i persone chì anu sbagliatu u nome di u vostru ghjocu favuritu o alcuni di i so accessorii, ùn vi preoccupate micca, avete ghjustu amparatu tuttu nantu à i so nomi è u modu currettu per chjamà.
In più di esse un bonu ghjucatore, parlerai cum'è un innate cunniscenza di u focu liberu.