Ji bîr nekin ku hûn dikarin bistînin Kodên Agirê Belaş di vê beşê de ji bo Diamonds veguherînin, hûn li benda çi ne!
ÇAWA BI ÎSPANÎ LI AGIR BÊJIN
Navê lîstikê bi gelemperî werzek belengaz ji bikarhênerên xwe distîne, ew bi faktorên cûda yên mîna, netewbûna player, asta zanîna lîstikê an zimanê thengilîzî ve girêdayî ye.
Ji ber vê yekê li gorî çarçoweyê, divê navê Free Fire di Englishngilîzî de wekî 'fri fair' rast were gotin.
Bînin bîra xwe ku hûn dikarin bibînin kodên agir belaş li vir li jêr.
RÊBAZÊN NERAŞT ÇI IN DERKETIN AGIRÊ BELA?
Divê hûn carî navê xwe wekî 'fre agir' bilêv nakin - ev xeletiyek pir gelemperî ye ku di nav bikarhênerên yekem-vîdyoyê de hene ku bi tenê lîstok dakêşin, ji wan re pir tiştek nebûye, û eşkere ye ku ji wan re jî Englishngilîzî zêde nayê dayîn.
Rêbazek din a pir gelemperî ya bilêvkirina agirê belaş 'Fri Faire' navek ku nêzîkê ya rastîn e lê dîsa jî xelet e, ev li welatên Amerîkaya Latîn ku berê xwedan adeta ku jê re digotin ji ber ku lîstikê dizanin pir hevpar e.
The awayê sêyemîn ku navên lîstikê bi navgîniyê ve lîstin tiştek xemgîn û piçûktir e, ji ber ku ew jê re dibêjin 'fri fai' û hinekî ecêb e, ji ber ku ev form hema hema rast e, lê ji ber hin sedeman bikarhêner tîpa paşîn ji bîr dikin. R
Ku di vî rengî gazîkirina wî de hestek lihevnekirinê dide.
Di nav awayên din ên şaş ên jêre dibêjin 'fri fa', 'fri faia' 'fri fir'.
Di bingeh de ev xeletiyên di bilêvkirina lîstika belaş a agir de ji bikarhênerên wê li çaraliyê cîhanê ne.
HI DIKIRIN PIT TH KU B BTANKAN?
Vê navnîşa sereke ya lîstikê tevlihev e, ew peyvek pir tevlihev e û ji ber vê yekê pronava wê pir zehftir e, awayê rast ew e ku ev bibe tiştek wekî 'Barolgraunds' ku di îngîlîzî de ferq û lêker tê danîn.
NAV BI ÇI ZIMAN YE: Agirê Azad?
Ji ber ku lîstok li welatek Asyayî ji dayik bû, gelek kes dipirse gelo çima navê wî di Mandarin Chinese de an zimanek wusa tune?
Belê, ez ê ji we re bibêjim ku, li Sîngapurê, welatê ku Agirê Azad lê çêbûye, yek ji zimanên fermî îngilîzî ye.
Ya ku afirînerên lîstikê firsend dît ku navekî pir gerdûnî bixin pêş, ji ber ku bêguman mîsyona wan bê guman bû ku ew ji derveyî sînorên rojhilatê wê dihat naskirin.
Welê, di çînî de navê agir Azad tiştek mîna 自由火 xuya dike.
WERGERA AGIRÊ BELA ÇI YE?
Gotina BELA tê wateya agir, agir tê wateya agir û wekî navgînek bi navgîniya xweya şer Battlegrounds wergerîne 'warên şer'.
Ji ber vê yekê heke lîstikê bi Spanî be navê wê dê di 'fireerê battleerê Zozanê' de firengilîzî û Spanishspanyolî berbiçav be.
WHI YE ALAWA DIKIM?
Ew hêsan e, navê wê wateya lîstikê kurt dike.
Ka em li paşxana wê binêrin, peyva 'agir' wekî hêlînê gulebarankirinê tê danîn ji ber ku ev peyv bi gelemperî ji ber vegotina 'agir vekirî' tê guheztin.
Ji aliyekî din ve, peyva 'free' dixwaze bikarhêneran bizane ku xwedan zemînek vekirî ye û ew dikarin bi serbestî bibin ku agir li dijberê wan bixwazin vebêjin û ew dikarin li gorî panelê wekî ku bixwazin bizivirin.
Di bingeh de ew danûstendinek zirardariyê bi lîstikvanên din re heye.
Di dawiyê de, 'qadên şer', her çend ew piçûktirîn-zanîn be jî, ew hem lîstikvanan hem bi zanîna mijara lîstikê û li cîhê ku pêşveçûna wê dê lê bide, pêşkêşî dike.
BİXWÎNE BİXWÎNE BİXWÎNE ÇI YE?
Ev têgeh ji komek lîstikvanên Free Fire re ku xwedan astek bilind a lîstikê ne, ku hevrikên xwe zû û rast ji holê radikin, vedibêje.
Van celeb lîstikvan bi gelemperî vîdyoyan bi kirinên xwe yên çêtirîn di lîstikê de berhev dikin, ku di nav wan de destkeftiyên din jî ji holê rakirina tîmê bi tenê, ji holê rakirina tenê serêşokek vedihewîne.
TRAN TRANVANIYN BRAN
Gotina free fire Highlight tê wateya 'ronîkirina agirê belaş' ku behsa moda lîstikek rastîn e ku bêyî xebatek zêde dijberên xwe dikuje.
HI DIKARIN BELA
Riya rast e ku vê peyvê bêje J JaiLaig ’e.
YAI ROJAVA BARATTNE
Ev awayek alternatîf a bangkirina lîstika şer royale tê wateya 'battleerê xerîbiyê'.
Pir kes vê add-onê li ser Battlegrounds tercîh dikin, dibe ku ji ber ku ew pronav, dirêjkirina wê an ji ber ku ew bi eslê xwe di beta 1-ê de hatî gotin bû û ew wekî navê wê yê orjînal dihesibînin.
Battle royale navek e ku ji şêwaza lîstikê ve tête hesibandin.
Wekî ku ez dibêjim?
Pêwîst e ku qrala şer were 'barolroyal'.
PRONUNCIATION WELATN CIWAN L R ZAMEMETA XWE.
Her çend agir belaş li ser platforma xwe zimanê spanî pêşkêşî dike jî, civata lîstikê bi gelemperî gelek têgînan di Englishngilîzî de bikar tîne, da ku hûn di agirê belaş de wekî nûjen xuya nekin, li vir em ê ji we re vebêjin ka meriv çawa çend têgehên girîng bilêv dike.
- Shooter şêwaza lîstika lîstikê ye, wateya wê 'shooter' e, pronava wê 'Shurer' ye
- Kalahari lîstika paşîn a lîstikê ye ku ji deşekê li Afrîkaya Başûr tê îlhama, navê wê 'Kalajari ye
- Winterlands bûyera zivistanê ya lîstikê ye, wergera wê 'zeviyên zivistanê', wergera wê 'Winterlans' e.
- Mode, tê wateya 'mode' tê gotin mod ’.
- Nûvekirin tê wateya 'nûvekirin' ku pronavê wê 'apdes' ye
- Wergera wergerandin launch destpêkirin ’tête navandin lon tenêtî’.
- Patch note 'nîşana patch' ya ku divê hûn bêjin 'naha patch'
- Clash Squat tê wateya 'têkçûna çekan'
- Aidrop dema ku tiştan her gav ji avatar xwe re dibeje 'radestkirina bi parachute' ve 'تلفظ' eirdrap '
- serhildana mirinê lîstika 'mirinê rabû' ye û şêwaza wî ya gotina 'pesnê devê' ye
- Lîstika lîstikê how çawa lîstin ’şirove 'geim pley'
- Li cihê ku hûn bi hestyarî têkevin da ku hûn her cûre tiştan bikirin tê vê wateyê 'hilanîn' tê gotin 'estor'
- Wateya wergera 'salvegera' tête navandin 'eniversiry'
Bi lîstikê re gelek gotin û peyv hene, hêvî dikim ku ev agahî ji we re kêrhatî be.
Heke hûn yek ji wan kesan bûn ku navê lîstika we ya bijare an hin aksesûarên wê şaş şaş kirin, netirsin, hûn tenê her tiştî li ser navên wan û rêbaza rastîn a banga wan fêr bûne.
Digel ku hûn lîstikvanek baş bin, hûn ê wekî pisporek xwerû ya agirê belaş biaxivin.