Nu uitați că puteți obține Coduri de incendiu gratuite pentru a face schimb de diamante în această secțiune, ce aștepți!
CUM SE SPUN FREE FIRE ÎN SPANIOLĂ
Numele jocului primește frecvent o pronunție slabă de la utilizatorii săi, depinde de factori diferiți, precum naționalitatea jucătorului, nivelul de cunoaștere a jocului sau limba engleză.
Deci, în funcție de context, numele Free Fire ar trebui să fie pronunțat corect în engleză ca „fri fair”.
Amintiți-vă că puteți găsi coduri de incendiu gratuite aici jos.
CARE SUNT MODALILE INCORECTE DE A PRONUNȚI FREE FIRE?
Niciodată nu ar trebui să pronunți numele ca „fre foc” - aceasta este o greșeală destul de frecventă în rândul utilizatorilor care au descărcat jocul, nu au avut prea multe de-a face cu el și, evident, nu li se oferă prea mult limba engleză.
Un alt mod foarte comun de a pronunța free fire este „Fri Faire”, un nume mai apropiat de cel real, dar totuși greșit, acesta este destul de comun în țările din America Latină care au deja obiceiul să-l numească așa, deoarece cunosc jocul.
Și a treia modalitate de a pronunța numele jocului este ceva ciudat și puțin mai popular pentru că îl numesc „fri fai” și este un pic ciudat, deoarece această formă este aproape corectă, dar din anumite motive utilizatorii uită de ultima literă R.
Ceea ce dă un sentiment de neconformitate în acest mod de a-l numi.
Printre alte modalități incorecte de apelare sunt „fri fa”, „fri faia”, „fri brad”.
Practic, acestea sunt eșecurile în pronunția jocului free fire de la utilizatorii săi din întreaga lume.
CUM SĂ PRONUNCIȚI CĂTRE BĂUTURI?
Acesta este complementul numelui principal al jocului, este un cuvânt mult mai complex și, prin urmare, pronunția lui este mult mai dificilă, modalitatea corectă de a face acest lucru ar fi ceva de genul „Barolgraunds” plasând accentul și pronunția în engleză.
ÎN CE LIMBA ESTE NUMELE: Free Fire?
De când jocul s-a născut într-o țară asiatică, mulți se întreabă de ce nu are un nume în chineză mandarină sau o limbă similară?
Ei bine, vă spun că, în Singapore, țara în care s-a născut Free Fire, una dintre limbile oficiale este engleza.
La care creatorii jocului au văzut o oportunitate de a pune un nume mult mai global, deoarece misiunea lor a fost, fără îndoială, că a fost recunoscută dincolo de granițele sale de est.
Ei bine, în chineză numele Free fire ar arăta ceva ca 自由火.
CARE ESTE TRADUCEREA FREE FIRE?
Cuvântul GRATUIT înseamnă Liber, Foc înseamnă foc și ca o completare a numelui său original Battlegrounds traduce „câmpurile de luptă”.
Așadar, dacă jocul ar fi în spaniolă, numele său ar fi „foc liber pe câmpurile de luptă” destul de izbitor atât în engleză cât și în spaniolă.
DE CE ESTE CALIFICAT CE?
Este simplu, numele său rezumă sensul jocului.
Să ne uităm la fundalul său, cuvântul „foc” este plasat ca sinonim pentru fotografiere, deoarece acest cuvânt este adesea schimbat cu expresia „foc deschis”.
Pe de altă parte, cuvântul „liber” dorește să anunțe utilizatorii că au un câmp deschis și pot fi liberi să deschidă focul pe adversarul pe care îl doresc și se pot deplasa pe placă așa cum doresc.
Practic este un schimb de daune cu alți jucători.
În cele din urmă, „câmpurile de luptă”, deși este un complement puțin cunoscut, oferă jucătorilor atât cunoștințele despre tema jocului, cât și locul unde se va desfășura dezvoltarea acestuia.
CE ESTE FREE FIRE HIGHLIGHT?
Acest termen se referă la un anumit grup de jucători Free Fire care au un nivel ridicat de joc, care își elimină rivalii rapid și precis.
Aceste tipuri de jucători compilează, de obicei, videoclipuri cu cele mai bune acte din joc, care includ eliminarea echipelor singură, eliminarea folosind doar o lovitură în cap, printre alte fapte.
TRADUCERE DE VARĂ
Expresia free fire Highlight înseamnă „free fire highlight” care se referă la un mod de joc precis care își ucide rivalii fără prea multă muncă.
CUM SĂ PRONUNCIȚI EVALUARE
Modul corect de a pronunța acest cuvânt este „JaiLaig”.
CE ESTE ROYALE DE BATA
Acesta este un mod alternativ de a numi jocul de luptă royale înseamnă „bătălie regală”.
Multe persoane preferă acest add-on decât Battlegrounds, poate datorită pronunției, extensiei sale sau pentru că a fost denumită inițial în versiunea beta 1 și consideră că este numele inițial.
Battle royale este un nume atribuit genului de joc.
CĂ ÎȚI SPUN?
Battle royal ar trebui spus „barolroyal”.
PRONUNCIȚIA DIVERSELOR CUVINȚE RELATATE CU JOCUL.
Deși free fire oferă limba spaniolă pe platforma sa, comunitatea de gaming folosește adesea mulți termeni în engleză, astfel încât să nu pari un novice în free fire, aici vă vom spune cum să pronunți câteva concepte importante.
- Shooter este un mod de clasare a jocului, sensul său este „shooter”, pronunția lui este „Shurer”
- Kalahari este ultimul tablou de joc inspirat dintr-un deșert din Africa de Sud, pronunția lui este 'Kalajari
- Winterlands este evenimentul de iarnă al jocului, traducerea lui „iarna aterizează” pronunția lui „winterlans”.
- Mod, înseamnă „mod” se pronunță „mod”.
- Actualizări înseamnă „actualizări” pronunția sa este „apdes”
- Lansarea traduce „lansarea” se numește „lonch”.
- Notă de plasture „patch note” ar trebui să spui „patch nout”
- Clash Squat înseamnă „crash squat” se pronunță „clash escuat”
- Aidrop ca obiecte care intră întotdeauna în avatarul tău este „livrare prin parașută” pronunție „eirdrap”
- revolta morții este jocul „creșterea morții” modul său de a spune „ded apraising”
- Pronunție de joc 'cum să joci' pronunție 'geim pley'
- Magazinul în care intrați cu emoție pentru a cumpăra tot felul de obiecte înseamnă „magazin”, se spune „estor”
- Aniversarea se traduce prin „aniversare” se pronunță „eniversiry”
Există o serie de expresii și cuvinte legate de joc, sper că aceste informații vă sunt utile.
Dacă ați fost unul dintre persoanele care au pronunțat greșit numele jocului preferat sau unele dintre accesoriile sale, nu vă faceți griji, ați aflat totul despre numele lor și despre modul corect de a le numi.
Pe lângă faptul că ești un jucător bun, vei vorbi ca un cunoscător înnăscut al free fire.