Aja lali sampeyan bisa entuk Kode Free Fire kanggo ijolan kanggo Inten ing bagean iki, apa sing ditunggu!
CARA ING BASA SPANYOL FREE FIRE
Jeneng game asring nampa sebutan sing ora apik saka para pangguna, gumantung karo macem-macem faktor kayata, kebangsaan pamuter, tingkat pengetahuan babagan game utawa basa Inggris.
Dadi gumantung saka konteks, jeneng Free Fire kudu diucapake kanthi bener ing basa Inggris minangka 'fri fair'.
Elinga sampeyan bisa nemokake kode geni gratis mudhun kene.
APA TEGESÉ FREE FIRE ING BASA INGGRIS?
Sampeyan ora nate ngucapake jeneng kasebut minangka 'freeware' - iki minangka kesalahan umum ing pangguna pisanan sing wis diunduh game iki, durung ana hubungane, lan jelas ora diwenehake nganggo basa Inggris.
Cara liya sing umum banget kanggo ngucapake geni gratis yaiku 'Fri Faire' jeneng sing luwih cedhak karo sing asli nanging isih salah, iki umume umum ing negara-negara Amerika Latin sing wis duwe kebiasaan nyebat kasebut wiwit ngerti game kasebut.
Lan cara kaping telu kanggo ngucapake jeneng game yaiku sesuatu sing aneh lan rada kurang populer amarga dheweke ngarani 'fri fai' lan pancen aneh, amarga form iki meh bener, nanging sakperangan alesan pangguna lali lali huruf pungkasan R.
Sing menehi rasa nonconformity kanthi cara diarani.
Antarane cara liya sing salah diarani yaiku, 'fri fa', 'fri fai' 'fri fir'.
Sejatine iki gagal ing pronunciation saka game free fire saka sawijining pangguna ing saindhenging donya.
KANGGO PULANGSAAN ING BATTLEGROUNDS?
Iki minangka pelengkap jeneng utama game kasebut, iku tembung sing luwih rumit lan mulane ngucapake luwih angel, cara sing bener kanggo nindakake iku bakal dadi kaya 'Barolgraunds' sing menehi aksen lan lafal ing basa Inggris.
ING BASA APA JENENG: Free Fire?
Amarga dolanan kasebut lair ing negara Asia, akeh sing kepengin weruh ora duwe jeneng ing basa Cina Cina utawa basa sing padha?
Ya, aku bakal ngandhani yen, ing Singapura, negara asale Free Fire, salah sawijining basa resmi yaiku Inggris.
Para panyipta game kasebut nemokake kesempatan kanggo nyelehake jeneng sing luwih global, amarga misi kasebut ora ana sing bisa dingerteni ing njaba wates wetan.
Ya, ing basa Tionghoa jeneng Free fire katon kaya 自由火.
APA TEGESÉ FREE FIRE ING BASA INGGRIS?
Tembung GRAT tegese Gratis, Geni tegese geni lan minangka pelengkap jeneng asli Pertempuran ditarjamahake 'medan perang'.
Dadi yen game kasebut ana ing basa Spanyol, jenenge bakal 'Kebakaran gratis ing medan perang' cukup striking ing Inggris lan Spanyol.
KANGGO NAK TADI?
Iki gampang, jenenge ngringkes makna game.
Ayo goleki latar mburi, tembung 'api' diselehake minangka sinonim kanggo motret wiwit tembung iki asring diganti karo tembung 'api terbuka'.
Ing tangan liyane, tembung 'gratis' pengin ngidini para pengguna ngerti yen dheweke duwe lapangan sing mbukak lan bisa bebas mbukak geni marang mungsuh sing dikepengini lan bisa pindhah menyang papan kaya sing dikarepake.
Sejatine iku ijol-ijolan karusakan karo pemain liyane.
Pungkasane, 'medan perang', sanajan minangka pelengkapan sing sethithik dikenal, nawakake pemain loro-lorone ngerti babagan tema game lan papan sing bakal ditindakake.
APA TEGESÉ FREE FIRE HIGHLIGHT ING BASA INGGRIS?
Istilah iki nuduhake klompok pemain Free Fire tartamtu sing duwe level play sing dhuwur, sing ngilangi saingan kanthi cepet lan akurat.
Jinis-jinis pemain iki biasane ngumpulake video kanthi tumindak paling apik ing game, sing kalebu ngilangi regu dhewe, ngilangi mung nggunakake headshot, ing antarane prestasi liyane.
TRANSLATION OF HIGHLIGHT
Frasa free fire Highlight tegese 'free fire highlight' sing nuduhake mode game sing tepat sing mateni saingane tanpa kerja keras.
Cara Nglumpukake HIGHLIGHT
Cara sing bener kanggo ngucapake tembung iki yaiku 'JaiLaig'.
ING APA BATIK
Iki minangka cara alternatif kanggo nelpon royale perang game tegese 'perang kerajaan'.
Akeh wong seneng ing Pertempuran Pertambangan iki, mungkin amarga ngucapake, extension utawa amarga mula diarani beta 1 lan dianggep minangka jeneng asline.
Royale perang yaiku jeneng sing diarani kanggo genre game.
AS kaya aku ngomong?
Peperangan kerajaan kudu diarani 'barolroyal'.
PEMBANGUNAN WANG KANGGO NENGGALU DENGAN PERMAINAN.
Sanajan free fire nawakake basa Spanyol ing platform kasebut, komunitas game asring nggunakake akeh istilah ing basa Inggris, supaya sampeyan ora katon kaya wong anyar ing free fire, ing kene kita bakal pitutur marang kowe carane ngucapake sawetara konsep penting.
- Shooter minangka mode peringkat game, artine yaiku 'penembake', sing diarani 'Shurer'
- Kalahari minangka papan game pungkasan sing diilhami dening ara-ara samun ing Afrika Kidul, sing jenenge 'Kalajari
- Winterlands minangka acara musim dingin, terjemahan 'tanah musim' kasebut minangka 'winterlans'.
- Mode, tegese 'mode' diucapake 'mod'.
- Nganyari tegese 'nganyari' sawijining pengucapan yaiku 'apdes'
- Bukak nerjemahake 'peluncuran' diarani 'lonch'.
- Wigati cathetan 'patch patch' sampeyan kudu ngomong 'patch nout'
- Clash Squat tegese 'nabrak squat' diucapake 'clash escuat'
- Aidrop minangka obyek sing tansah tiba ing avatar sampeyan yaiku 'kiriman kanthi ngucapake parachute' eirdrap '
- pemberontakan pati yaiku urutane critane 'pati munggah' dadi cara ujar 'ded apraising'
- Game play 'cara main' pronunciation 'geim pley'
- Simpen ing ngendi sampeyan mlebu kanthi emosi kanggo tuku kabeh jinis obyek tegese 'nyimpen' diarani 'estor'
- Mengeti nerjemake 'ulang tahun' diucapake 'eniversiry'
Ana pirang-pirang frasa lan tembung sing ana gandhengane karo game, muga-muga informasi iki migunani kanggo sampeyan.
Yen sampeyan minangka salah sawijining wong sing salah nyebutake game favorit utawa sawetara aksesoris kasebut, aja kuwatir, sampeyan mung sinau kabeh babagan jenenge lan cara sing bener kanggo nelpon.
Saliyane dadi pemain apik, sampeyan bakal ngomong minangka connoisseur bawaan saka free fire.